A continuación reproducimos las preguntas de la prueba de
ortografía de las oposiciones a Policía Local de Las Palmas de Gran Canaria.
Más de 160 opositores fueron suspendidos y sólo 30 fueron
capaces de superar la prueba, consistente en detectar 47 faltas de ortografía
en 22 frases, durante un tiempo máximo de diez minutos. Se podían cometer un
máximo de 10 errores.
“Tres pasiones, simples, pero abrumadoramente intensas, han gobernado mi vida: el ansia de amor, la búsqueda del conocimiento y una insoportable piedad por los sufrimientos de la humanidad. Estas tres pasiones, como grandes vendavales, me han llevado de acá para allá, por una ruta cambiante, sobre un profundo océano de angustia, hasta el borde mismo de la desesperación” — Bertrand Russell
17/2/12
Examen ortográfico completo de la Policía de Las Palmas de Gran Canaria
Etiquetas | Tags | Étiquettes:
Curiosidades,
Gramática
13/2/12
Las 10 Venus más famosas: Ayer y hoy…
Sandro Boticelli Nacimiento de Venus [Adaptación a los cánones estéticos actuales] |
Mira las 10 Venus en la página Web original |
11/2/12
Desempleados y apaleados, pero en España votan…¡ y por la derecha!
Latinoamérica dio de comer e hizo ricos a los españoles
durante más de 300 años, hasta que dijimos ya basta! La situación económica actual de los jóvenes en España es dramática,
pues dejarán de ser jóvenes antes de tener su primer empleo serio. Para los
mayores de 50 años, la suerte tampoco es muy prometedora, y terminarán jubilados sin volver a encontrar
trabajo, y con una gran caída en los ingresos de sus jubilaciones futuras al
perder las cotizaciones de los últimos años laborales.
Sin trabajo y vilipendiados los jóvenes italianos
El gobierno italiano tecnócrata [y neoliberal] presidido por
Mario Monti, además de intentar solucionar la crisis (no parece que le vaya muy
bien pues la prima de riesgo está en 374, muy por encima de la española, que no
es precisamente el ejemplo a comparar), parece tener otro cometido: Insultar y
vilipendiar a los jóvenes italianos.
El paro en Italia, como en casi toda Europa, ataca
fundamentalmente a los jóvenes. Y naturalmente lo más fácil no es crear
empleos, sino precarizar los mismos y establecer condiciones leoninas para los
que quieran entrar en el mercado laboral. Condiciones miserables: trabajo
precario, sueldo bajo y movilidad funcional y geográfica, a discreción (de la
empresa, naturalmente). Con estas condiciones que está imponiendo este gobierno (el
primer gobierno desde hace sesenta años que no ha salido de las urnas y ha sido
impuesto) pretenden además que los jóvenes italianos estén contentos, que estén
domesticados y que rindan pleitesía a quienes les ofrecen tamaña bicoca.
Etiquetas | Tags | Étiquettes:
Economía,
Nuestro futuro,
Política
Limoncello, grappa, amaretto y sambuca: ¡Viva Italia!
Un menú italiano no solo se trata de un buen plato de pasta
horneada o de una fina pero sabrosa pizza.
La gastronomía italiana nos ofrece también buenos entrantes – los antipasti – para abrir la velada, y de grandes licores que pongan el broche final a una comida copiosa o que podemos usar en la elaboración de algunas recetas.
La gastronomía italiana nos ofrece también buenos entrantes – los antipasti – para abrir la velada, y de grandes licores que pongan el broche final a una comida copiosa o que podemos usar en la elaboración de algunas recetas.
Etiquetas | Tags | Étiquettes:
Culinaria,
El placer de vivir
Datos sobre los Museos del Vaticano
Durante el Renacimiento, los Papas fueron los primeros
soberanos en hacer públicas sus colecciones de obras de arte. Producto de ello,
hoy día el Vaticano presenta una maravilla de casi siete kilómetros de galerías
de exposición donde pueden apreciarse las más exquisitas obras de arte del
mundo.
Fundado por el Papa Julio II al principio del siglo XVI,
agrandado y enriquecido posteriormente por los siguientes pontífices, el
complejo de museos vaticanos presenta una cantidad tal de obras que cubre cinco
hectáreas, las cuales es imposible de apreciar en una sola visita.
9/2/12
El Caballo de Turín y Melancolía: Dos miradas del fin
La catástrofe, una vez más. Es un año propicio para la
circulación del término: en él coinciden la profundización de la crisis
sistémica y el momento indicado por las profecías mayas. Todo está en riesgo,
pero sólo los bancos son rescatados. El cine de entretenimiento, útil para
medir la temperatura ideológica, anticipó esta circunstancia en 2012 (2009),
último ejemplar de un género practicado con asiduidad desde los setenta.
Fredric Jameson ha escrito: «hoy día nos
resulta más fácil imaginar el total deterioro de la tierra y de la naturaleza
que el derrumbe del capitalismo». En esa línea, Slavoj Žižek ha analizado
el cine catastrofista como un síntoma: sólo podemos concebir la transformación
del orden social a partir de un desastre que impida la continuidad del sistema
imperante. La clausura de la imaginación utópica.
En el cine de catástrofes el renacimiento de la comunidad –o
de la familia, en la evidente sintomatología edípica del género– ocurre después
de la debacle. El fundamento narrativo: a pesar de todo, la vida humana
continua. ¿Cómo leer, entonces, un filme cuyo final coincide con la extinción
de la humanidad? La pregunta surge de dos admirables películas del año pasado,
ajenas a las pulsiones del cine industrial: El caballo de Turín (A Torinói ló),
de Béla Tarr, y Melancolía (Melancholia), de Lars von Trier.
El género inclusivo en español es el masculino
En varios sitios se habla mucho sobre el uso del lenguaje inclusivo,
específicamente sobre su utilidad y justificación. Supuestamente, con ese uso
se evita la discriminación de la que son objeto las mujeres en algunas
ocasiones. Según esto, en una oración como “Se invitó a todos los abogados” se
emplea un lenguaje exclusivo y se deja por fuera a las abogadas. Con respecto a
este tema, se explican a continuación algunas consideraciones reduciendo a lo
esencial la terminología gramatical.
Lea más abajo la opinión de un lector
|
6/2/12
Proemio de mis ‘49 cartas al (aún) idioma español’
Con énfasis
en la didáctica y en la defensa de su lectoescritura
Sergio Román Armendáriz
Especial para La Página de Omar Montilla |
“Mi libro no
se produce en antesalas sino entre barriales y montaña”. Max Jiménez
Huete, (San José, C.R., 1900 – Buenos Aires, Arg., 1947). EL
JAÚL (novela). Santiago de Chile, Editorial Nascimento, 1937. (Pág.
8, de 162).
[1]
No
soy un cruzado ni un iluso. La
asociación de usuarias y usuarios del castellano, a conformar, sólo servirá de
lejano y mínimo contrapeso a la Academia de Madrid. Desde ahora, lo sé.
5/2/12
Cincuenta años de la Segunda Declaración de La Habana
Fidel Castro Ruz
Porque ahora, por los campos y las montañas de América, por
las faldas de sus sierras, por sus llanuras y sus selvas, entre la soledad o en
el tráfico de las ciudades o en las costas de los grandes océanos y ríos, se
empieza a estremecer este mundo lleno de razones, con los puños calientes de
deseos de morir por lo suyo, de conquistar sus derechos casi quinientos años
burlados por unos y por otros.
Ahora sí, la historia tendrá que contar con los pobres de América, con los explotados y vilipendiados de América Latina, que han decidido empezar a escribir ellos mismos, para siempre, su historia.
Ahora sí, la historia tendrá que contar con los pobres de América, con los explotados y vilipendiados de América Latina, que han decidido empezar a escribir ellos mismos, para siempre, su historia.
Videos: Fragmentos del discurso de Fidel Castro en la II Asamblea Nacional del pueblo de Cuba, 04-02-1962. Audios: Discurso completo de Fidel Castro / Segunda Declaración de La Habana (6 partes) |
Etiquetas | Tags | Étiquettes:
Historia,
Literatura,
Política
4/2/12
Datos sobre la mandolina (+ sonidos & video)
La mandolina es un instrumento musical de 4 cuerdas dobles.
El número y tipo de cuerdas de la mandolina ha variado con el tiempo y el
lugar, pero la configuración predominante en la actualidad es la de la
mandolina napolitana, con cuatro cuerdas dobles afinadas como el violín
(sol-re-la-mi). Las cuerdas de la mandolina se pulsan con una púa o plectro. La
caja de resonancia puede ser cóncava o plana. Actualmente se usa para diversos
fines, parecidos a los de la Bandurria.
Audio: Tres ejemplos de música para mandolina
Video: Hamilton de Holanda / "Disparada"
|
A finales del siglo XVI, en Italia, aparece un instrumento
conocido como mandola, precursor de la mandolina. El término mandolino, nombre italiano del
instrumento, se cita por primera vez en 1563, refiriéndose, a una variante de
la mandola, de menor tamaño. Durante el siglo XVII se fabricaron mandolinas en
Italia. En el Museo Stradivariano de Cremona se conservan los patrones de
construcción de varias mandolinas, con anotaciones a mano del propio Antonio
Stradivari, el famoso constructor de violines.
Algunas novedades gramaticales y ortográficas de la lengua castellana (+ Video)
La Real Academia Española (RAE) ha publicado en todos los
países donde se habla la lengua española o castellana las nuevas reglas de
ortografía. A raíz de esta publicación se han producido múltiples discusiones y
debates, y hasta en nuestro blog "La Página de
Omar Montilla" hemos abordado el asunto superficialmente publicando un
artículo sobre el tema.
Cuando se explica la subordinación, se diferencian la
oración principal y la subordinada, lo cual es totalmente común. El problema
radica en la delimitación de esas oraciones. En Quiero que me ayude la subordinada está subrayada y tiene un uso
sustantivo: se puede sustituir por un pronombre (Quiero eso) y también
puede coordinarse con un elemento nominal (Quiero
su opinión y que me
ayude). Su estructura es la de un grupo conjuntivo (conjunción +
término): que + me ayude. También, como las demás subordinadas sustantivas, es
argumental (requerida por el significado del verbo), no adjunta.
En esta ocasión tenemos el agrado de presentar a un
especialista sobre el tema, y es el profesor costarricense Cristian Fallas
Alvarado, quien es filólogo y profesor universitario. Se ha dedicado a
la investigación, la colaboración en proyectos lingüísticos y la corrección de
textos. También ha colaborado en la traducción (del inglés al español) de algunos
textos médicos y ha dado algunos cursos por Internet. Ha trabajado con la
Academia Costarricense de la Lengua y la Real Academia Española en la revisión
de la «Nueva gramática de la lengua española» (volúmenes de morfología y
sintaxis), la «Ortografía de la lengua española», la «Nueva gramática básica de
la lengua española», la «Ortografía básica de la lengua española» y la
actualización del «Diccionario panhispánico de dudas».
Especial para La Página de Omar Montilla |
Cristian Fallas
Alvarado
Oración principal y oración
subordinada según la «Nueva gramática»
Video: Mesa Redonda sobre la nueva Ortografía |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)